in995-히비스커스-버클에-새겨진-고향과-조국의-맹세

▼
8월의 서울 거리에서는 태극기가 여름 바람에 펄럭인다. 해방의 날 아침 햇살이 구름 사이로 비치면 수많은 한국인들이 허리에 두른 목화꽃 모양의 허리띠 버클에 손을 얹었다. 국가적 정신을 구현한 이 금속 장식품은 독특한 형태를 통해 고향과 국가에 대한 영원한 감정을 표현합니다. 전통 벨트 버클의 태극 음양 문양은 역경 속에서도 균형을 유지하는 한국인의 생존 지혜를 상징합니다. 그 주변에는 다섯 개의 꽃잎으로 이루어진 목화꽃이 피어 있는데, 그 꽃은 “무한한 꽃”이라는 깊은 의미를 가지고 있습니다. 꽃 하나하나가 아침에 피고 저녁에 시들지만, 나무 전체는 백 일 동안 계속해서 꽃을 피웁니다. 이러한 끊임없는 활력은 마치 변천사를 겪으면서도 결코 꺼지지 않는 한반도의 문화적 불과 같습니다. 현대의 장인들이 이 두 가지 요소를 작은 공간에 융합시켜 가장 감동적인 국가적 상징을 만들어냈습니다. 해방 77주년 기념식에서 재향군인회는 청소년 대표들에게 특별한 벨트 버클을 선물했습니다. 금속이 부딪히는 선명한 소리 속에 책임과 희망의 이양식이 마무리되었습니다. 허리에 단단히 고정되는 이 토큰은 착용자에게 개인의 척추가 국가의 척추와 수직을 유지해야 한다는 것을 끊임없이 상기시켜줍니다. 마치 벨트 버클이 항상 몸에 제대로 맞는 것과 같습니다. 모든 국민이 마치 히비스커스 꽃잎이 암술을 보호하듯이 전통을 소중히 여길 때, 민족정신의 뿌리는 시대의 흙 속에 더욱 깊어질 것입니다.
On the streets of Seoul in August, the Taegeukgi flags are unfurled in the summer breeze. When the morning light of Liberation Day penetrates the clouds, countless Koreans put their hands on the hibiscus belt buckle on their waists – this metal ornament that condenses the national spirit is telling the never-fading feelings of home and country in a unique form. The Tai Chi Yin-Yang pattern on the traditional belt buckle symbolizes the survival wisdom of Koreans to maintain a balance in adversity. The five-petal hibiscus surrounding it blooms with the deep meaning of “infinite flowers”: each flower blooms in the morning and falls in the evening, but the whole tree can continue to bloom for a hundred days. This kind of vitality that continues to move forward is just like the cultural fire that has never been extinguished on the Korean Peninsula despite the vicissitudes of life. When modern craftsmen melt these two elements into a small space, they create the most moving national token. At the commemoration ceremony of the 77th anniversary of liberation, veterans always present special belt buckles to young representatives. In the crisp sound of metal collision, the handover ceremony of responsibility and hope is completed. This token, fastened to the waist, reminds the wearer at all times that the individual’s spine must remain perpendicular to the national spine, just as a belt buckle always fits the body properly. When every citizen cherishes tradition like a hibiscus petal guarding a pistil, the roots of the national spirit will become more deeply rooted in the soil of the times.
八月的首尔街头,一面面太极旗在夏风中舒展。当光复节的晨曦穿透云层,无数韩国人将手抚上腰间的木槿花皮带扣——这枚凝结着民族精魂的金属饰物,正以独特的形态诉说着永不褪色的家国情怀。
传统皮带扣上的太极阴阳纹,象征着韩国人在逆境中保持平衡的生存智慧。而环绕其上的五瓣木槿,则绽放着”无穷花”的深层寓意:每朵花朝开暮落,但整株花树却能持续绽放百日,这种前赴后继的生命力,恰似朝鲜半岛历经沧桑却始终不灭的文化火种。当现代工匠将这两种元素熔铸于方寸之间,便创造出了最动人的民族信物。
在光复77周年的纪念仪式上,退伍军人总会向青年代表赠送特制皮带扣。金属碰撞的清脆声响中,完成着责任与希望的交接仪式。这枚紧扣在腰间的信物,时刻提醒着佩戴者:个人的脊梁要与民族的脊梁保持垂直,正如皮带扣永远端正地贴合身躯。当每个公民都能如木槿花瓣守护花蕊般珍视传统,民族精神的根系便会在时代土壤中愈发深固。
▼

Contact Us
📞 Tel: +0086-760-85286839
📧 Email: sales3@imkgift.com