in994-The-Light-of-Britain-in-the-Duo-Rose-Pen-Holder-Writing-the-Future-with-the-Ink-of-Unity

in994-The-Light-of-Britain-in-the-Duo-Rose-Pen-Holder-Writing-the-Future-with-the-Ink-of-Unity 笔筒(Pen Holder) 图1张

In June in England, the sunlight of the summer solstice penetrates the stained windows of the Parliament Building, projecting the geometric pattern of the Union Jack onto the stone steps of Westminster. It is the official celebration season for the Queen’s Birthday. The red and blue national flag not only flies in the streets, but also becomes a spiritual totem, witnessing the island nation’s millennium-long pursuit of diverse coexistence. The Tudor Rose gilded pen holder placed on the Prime Minister’s desk is the concrete inheritance of this spirit. This heraldic symbol, born in the Tudor Dynasty, uses the intertwining of red and white roses to tell the history of the Lancaster and York families turning hostility into friendship. When the pen tip touches the ink pool in the holder, it is like touching the ink that was dipped in the quill pen when the Magna Carta was signed – that is the wisdom of compromise and the courage to transcend differences. The ring structure of the pen holder itself is full of metaphors: it not only accommodates differences, but also tolerates heterogeneity. Just as the flags of the four parts of the United Kingdom were eventually melted into a Union Jack, the Duo Rose Pen Holder reminds the pen holder: the real power lies not in eliminating differences, but in aggregating different voices into a harmonious melody. At present, the UK is facing the aftermath of Brexit and the challenge of multiculturalism. This pen holder is like a miniature parliament. Each pen represents a position. Only by supporting each other can a complete chapter be written. When the fireworks of the celebration illuminate the Thames, I hope that every British can become his own pen holder – with history as the base and tolerance as the wall, let different beliefs and values stand side by side like colored pens, and jointly draw the long scroll of civilization belonging to this era.

in994-The-Light-of-Britain-in-the-Duo-Rose-Pen-Holder-Writing-the-Future-with-the-Ink-of-Unity 笔筒(Pen Holder) 图2张

W czerwcu w Anglii światło słoneczne letniego przesilenia przenika przez witraże budynku parlamentu, rzucając geometryczny wzór Union Jack na kamienne schody Westminster. To oficjalny sezon obchodów urodzin królowej. Czerwono-niebieska flaga narodowa nie tylko powiewa na ulicach, ale staje się również duchowym totemem, świadczącym o tysiącletnim dążeniu wyspiarskiego narodu do różnorodnego współistnienia. Pozłacany pojemnik na długopisy Tudor Rose umieszczony na biurku premiera jest konkretnym dziedzictwem tego ducha. Ten heraldyczny symbol, zrodzony w dynastii Tudorów, wykorzystuje przeplatanie się czerwonych i białych róż, aby opowiedzieć historię rodzin Lancaster i York, które zamieniły wrogość w przyjaźń. Kiedy czubek pióra dotyka kałuży atramentu w pojemniku, jest to jak dotknięcie atramentu, który został zanurzony w gęsim piórze, gdy podpisano Wielką Kartę Swobód – to jest mądrość kompromisu i odwaga, by przezwyciężyć różnice. Sama struktura pierścieniowa uchwytu na długopisy jest pełna metafor: nie tylko dostosowuje się do różnic, ale także toleruje heterogeniczność. Podobnie jak flagi czterech części Zjednoczonego Królestwa zostały ostatecznie stopione w Union Jack, uchwyt na długopis Duo Rose przypomina uchwytowi na długopisy: prawdziwa siła leży nie w eliminowaniu różnic, ale w łączeniu różnych głosów w harmonijną melodię. Obecnie Wielka Brytania mierzy się ze skutkami Brexitu i wyzwaniem multikulturalizmu. Ten uchwyt na długopisy jest jak miniaturowy parlament. Każdy długopis reprezentuje stanowisko. Tylko wspierając się nawzajem, można napisać cały rozdział. Kiedy fajerwerki obchodów rozświetlą Tamizę, mam nadzieję, że każdy Brytyjczyk może stać się swoim własnym uchwytem na długopisy – z historią jako podstawą i tolerancją jako ścianą, pozwól różnym przekonaniom i wartościom stanąć obok siebie jak kolorowe długopisy i wspólnie narysuj długi zwój cywilizacji należącej do tej epoki.

in994-The-Light-of-Britain-in-the-Duo-Rose-Pen-Holder-Writing-the-Future-with-the-Ink-of-Unity 笔筒(Pen Holder) 图3张

在六月的英格兰,夏至的阳光穿透议会大厦的彩窗,将米字旗的几何图案投映在威斯敏斯特的石阶上。此时正值英国女王诞辰官方庆典季,红蓝交织的国旗不仅飘扬在街头巷尾,更化作一种精神图腾,见证着岛屿民族对多元共生的千年求索。

而置于首相书案上的铎玫瑰鎏金笔筒,恰是这种精神的具象化传承。这枚诞生于都铎王朝的纹章符号,用红白双色玫瑰的交缠,诉说着兰开斯特与约克家族化干戈为玉帛的历史。当笔尖轻触筒中墨池,便如同触碰着大宪章签署时沾过鹅毛笔的墨水——那是妥协的智慧,更是超越分歧的勇气。

笔筒的环形结构本身便充满隐喻:它既收纳分歧,亦包容异色。正如联合王国四地旗帜最终熔铸成一面米字旗,铎玫瑰笔筒提醒执笔人:真正的力量不在于消除差异,而在于将不同的声音聚合成和谐的旋律。当下英国面临脱欧余波与多元文化挑战,这笔筒恰似微型议会,每支笔都代表一种立场,唯有在相互支撑中才能书写出完整的篇章。

当庆典烟花照亮泰晤士河时,愿每个不列颠人都能成为自己的笔筒——以历史为底,用包容作壁,让不同信仰与价值观如彩笔般并立,共同绘就属于这个时代的文明长卷。

in994-The-Light-of-Britain-in-the-Duo-Rose-Pen-Holder-Writing-the-Future-with-the-Ink-of-Unity 笔筒(Pen Holder) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: sales3@imkgift.com